<title_newspaper=Sztandar Modych> 
<title_article=Po egzaminach wstpnych na polonistyk> 
<author_1=Zdzisaw Libera>
<author_2=> 
<language=pl> 
<style=press>
<year="1954">
<month="8">
<date=1954-08-30>
<period=d>
<status=1_obieg>
<support=paper>
Z lektury  tylko to, co zadane do domu
Jedno niepokojce zjawisko powtarza si w dalszym cigu. Rzadko kto wychodzi znajomoci lektury poza obowizujc w programie szkolnym. Do wyjtkw naleay osoby, ktre mogy co powiedzie o Pitce z ulicy Barskiej Koniewskiego czy Obywatelach Brandysa, jeeli idzie o utwory z literatury wspczesnej, biecej. Znajomo poezji wspczesnej koczy si w zasadzie na Tuwimie i Broniewskim. Niewielu potrafio powiedzie co o Jastrunie i Wayku, jeszcze mniej  na temat najmodszej poezji.
Niezadowalajco wyglda rwnie znajomo dawnej literatury, nie objtej kanonem lektury szkolnej. Trzeba natomiast stwierdzi, e odpowiedzi byy mniej werbalne ni dawniej. Kandydaci umieli nie tylko poda tre danego utworu, omwi losy bohaterw, ale rwnie trafnie zinterpretowa ide naczeln, wskazujc najwaniejsze momenty w dziele.
Rzecz znamienna, gdy przychodzio do rozmowy na temat ulubionych wierszy czy te w ogle na temat utworw lirycznych, np. Tuwima czy Broniewskiego, wtedy trudno byo dowiedzie si, dlaczego wanie wymieniony poeta naley do ulubionych i na czym polega pikno jego utworw. Jeeli nawet niektrzy ze zdajcych wykazywali wraliwo estetyczn, to nie potrafili wyrazi w odpowiedni sposb swoich uczu i wzrusze.
Wypowiedzi na temat poezji byy na og sabsze od wypowiedzi dotyczcych utworw powieciowych. Ich nieporadno polegaa na ubstwie pojciowym z dziedziny analizy literackiej wynikaa z tego, e zapewne i w pracy szkolnej charakterystyka utworw lirycznych nastrczaa znacznie wicej trudnoci ni analiza innych rodzajw literackich.
Warto jeszcze zwrci uwag na jedno zjawisko: zdajcy nie znaj utworw poetyckich na pami. Do wyjtkw naleay osoby, ktre potrafiy zacytowa fragment Pana Tadeusza czy te zarecytowa z pamici wiersz Broniewskiego. 
</support> 
</status> 
</period> 
</date> 
</month> 
</year> 
</style> 
</language> 
</author_2> 
</author_1> 
</title_article> 
</title_newspaper>
